Elnézést kérünk azoktól, akik már régóta kérték ezeket a neveket, most jutottunk oda, hogy kikeressük őket.
A Ferenc név nem volt nehéz, azt a változatot közöljük, amelyet a kínai lapok használtak Gyurcsány Ferenc-et emlegetve.
A pinyin verzió: fèi lún cí
A Fanni és a Nikolett nevek esetén inkább az angol verziók átirata ez, tehát fenntartással fogadjátok, illetve kedves Fannik és Nikolettek váljatok híressé kínában és hamar meglesz a magyar név kínai átírata is.:)
Fanni
A pinyin verzió: Fàn nī
Nikolett
A pinyin verzió: ní kē lái tè
Ha meg akarod tanulni hogyan írd le a neved kínaiul:
Ajánlott bejegyzések:
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.