HTML

Facebook

...és még annyit, hogy

Ami eszembe jut, mert nem kell mindig tematikusnak lenni.

Társadalom

Bejegyzések

Friss topikok

  • Fatima Füstös: Szia én a márk és a krisztián nevet szeretném negtudni kínai és japán nyelven leforditva. (2017.12.29. 18:48) A Dominik név kínaiul
  • Giczi József: Az említett film: Üzlet a korzón Én is gyerekkoromban az Iskolatévében láttam. hu.wikipedia.org/... (2017.08.24. 20:46) Trafikmutyi és az árjásítás
  • Takács János És Bettina: Maja és Amanda nevet szeretném tetovaltatni magamra kinaiul... szeretnem ebben a segitseget kérni ... (2017.07.22. 14:04) Vivien, Zoltán és Renáta kínaul
  • Heizer Tibor: Kedves Zsolt! A Márk nevet le tudnátok nekem írni kínaiul? Köszönöm előre is! Üdv. (2017.06.27. 22:28) A magyar nevek kínaiul
  • - duplagondol: @maxval, a gondolkodni próbáló birca: Konkrétan tartományként kezelték már a középkorban is. (2017.06.17. 21:26) A magyar jövő megtekinthető Örményországban

HTML doboz

 


2010.07.29. 13:04 Zsoolt

A Bernadett, József, Zsüliett és Imre nevek kínaiul

Az alábbiakban közölt névváltozatok magatokra tetoválása előtt kérlek olvassátok el ezt a bejegyzést: A magyar nevek kínaiul! Bernadett (inkább az angol Bernadette alapján) Pinyin: Bèi ěr nà dài tè  József (az angol Joseph alapján) pinyin: yuē sè…

Szólj hozzá!

Címkék: a nevem kínaiul